欧美日韩在线观看区一二,精品中文字幕制服中文,黄页网站免费男人观看,国产欧美一区二区三区视频

當前位置: 外文局 > 外宣服務
“未來已來:翻譯技術主題論壇”舉辦
發(fā)布時間:2023-04-06    來源:中國外文局
[字體:]

4月4日,在2023中國翻譯協(xié)會年會期間,中國翻譯協(xié)會翻譯技術委員會、中國外文局翻譯院智能翻譯實驗室以線上線下相結合的形式舉辦“未來已來:翻譯技術主題論壇”。

論壇現(xiàn)場

中國外文局副局長兼總編輯、中國翻譯協(xié)會常務副會長兼秘書長高岸明,中國外文局歐亞中心主任、中國翻譯協(xié)會副會長兼翻譯技術委員會主任委員姜永鋼為中國翻譯協(xié)會翻譯技術委員會代表頒發(fā)聘書。中國翻譯協(xié)會常務副會長、中國外文局原副局長王剛毅為翻譯技術委員會主任委員姜永鋼頒發(fā)聘書。

高岸明、姜永鋼為翻譯技術委員會代表頒發(fā)聘書

王剛毅為翻譯技術委員會主任委員姜永鋼頒發(fā)聘書

姜永鋼指出,在新技術迅猛發(fā)展的大背景下,科技賦能國家翻譯能力建設是大勢所趨,翻譯行業(yè)各方應積極探索“翻譯+技術”模式的深度應用,推動翻譯工作向數(shù)字化、智能化的更高水平邁進。他強調,中國翻譯協(xié)會翻譯技術委員會要在中國翻譯協(xié)會的指導和引領下,充分發(fā)揮資源和平臺優(yōu)勢,整合翻譯行業(yè)優(yōu)質技術資源,引領翻譯技術發(fā)展,提升翻譯從業(yè)者技術素養(yǎng),推動翻譯技術標準化建設,服務國家翻譯能力建設,為中外文明交流互鑒作出應有貢獻。

中國外文局翻譯院與中譯語通簽署戰(zhàn)略合作協(xié)議

機器翻譯模型訓練和評測一體化平臺BRIGHT

《2023機器翻譯技術及產(chǎn)業(yè)應用藍皮書》

本場主題論壇旨在依托技術應用賦能語言服務,推動翻譯技術研究創(chuàng)新和語言服務行業(yè)協(xié)同發(fā)展。論壇匯聚了翻譯實踐、技術研發(fā)、人才培養(yǎng)等不同領域觀點,是推動學科交叉融合的有益探索。論壇通過新技術和新思想的碰撞交鋒,有效促進了學術界和產(chǎn)業(yè)界協(xié)同聯(lián)動,為翻譯技術研究者和語言服務行業(yè)從業(yè)者提供了借鑒,為語言服務行業(yè)發(fā)展注入了強勁動力。